Sterling 71281100-0 Przewodnik Instalacji

Przeglądaj online lub pobierz Przewodnik Instalacji dla Nie Sterling 71281100-0. STERLING 71281100-0 Installation Guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 40
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Bath and AFD Baths
Baignoire et baignoires AFD
Bañeras and bañeras con desagüe arriba del nivel del piso
Series/Série/Serie
7126, 7127, 7128,
7130, 7131
USA: 1-800-STERLING
(1-800-783-7546)
México: 001-877-680-1310
SterlingPlumbing.com
©2011 Kohler Co.
1105581-2-D
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Podsumowanie treści

Strona 1 - 1105581-2-D

Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoBath and AFD BathsBaignoire et baignoires AFDBañeras and ba

Strona 2 - Tools/Outils/Herramientas

1. New Framing ConstructionFraming ProvisionsWARNING: Risk of property damage. The bath must be supported by thesubfloor. The wall surrounds are not de

Strona 3 - Avant de commencer

Prepare the Subfloor (cont.)For through-the-floor drain installations, cut the hole in the floor for the drainassembly. The drain connection should be ma

Strona 4 - Antes de comenzar

Prepare el subpiso (cont.)Para instalaciones con desagüe a través del piso, perfore el orificio en el piso parael ensamble de desagüe. La conexión de d

Strona 5 - Antes de comenzar (cont.)

3. Install the Rough PlumbingRimRebordBorde60" (152.4 cm) x36" (91.4 cm)60" (152.4 cm) x42" (106.7 cm)13" (33 cm)17-1/4"

Strona 6 - Roughing-In

Install the Rough Plumbing (cont.)CAUTION: Risk of personal injury. Do not select a large rim-mount ordeck-mount faucet for this product. These faucet

Strona 7 - Roughing-In (cont.)

4. Prepare the Bath - AlcoveG71261100 30-1/4″ (76.8 cm)71271100 34-1/4″ (87 cm)71281100 40-1/4″ (102.2 cm)71301100 34-1/4″ (87 cm)71311100 40-1/4″ (10

Strona 8 - Plan de raccordement

Prepare the Bath - Alcove (cont.)Cut two ledger strips to dimension ″G.″Install the ledger strips.Dry fit the bath and make sure the rim of the bath do

Strona 9 - Diagrama de instalación

Préparer la baignoire - Alcôve (cont.)Retirer la baignoire.Mesurer vers le bas 1-9/16″ (4 cm) à partir de la première marque et en faire uneseconde.Co

Strona 10 - 2. Prepare the Subfloor

Prepare la bañera - Encajonada entre 3 paredes (cont.)NOTA: Si la bañera no está a nivel: Siga el procedimiento que se presenta acontinuación ″Instale

Strona 11 - Prepare el subpiso

5. Install the Apron (Optional)NOTE: An optional apron is only available for 5’ (1.5 m) bath models (71261100,71271100, 71281100).Position a protectiv

Strona 12 - Prepare el subpiso (cont.)

Tools/Outils/HerramientasPlus:Plus:Más:SquareÉquerreEscuadra100% Silicone SealantMastic à la silicone à 100%Sellador 100% de siliconaRubber MalletMail

Strona 13 - 3. Install the Rough Plumbing

Installer le bandeau (optionnel) (cont.)Appuyer sur les clips du bandeau pour les enfoncer dans les dispositifs d’attachedu rebord de la baignoire. Si

Strona 14 - 1105581-2-D 14 Sterling

Construct the Framing - Drop-In (cont.)NOTICE: The bath may be installed in either a drop-in or an island installation. Fordrop-in installations: A cu

Strona 15 - 4. Prepare the Bath - Alcove

Construire le cadre - Encastré (cont.)NOTICE: Ne pas supporter le poids de charge de la baignoire par le périmètre durebord. Le périmètre du rebord do

Strona 16 - 1105581-2-D 16 Sterling

Construya la estructura de postes de madera - De sobreponer(cont.)borde debe tener el soporte adecuado, pero no debe soportar el peso de la bañera.Par

Strona 17 - Sterling 17 1105581-2-D

7. Install the Rough PlumbingC71261100 16″ (40.6 cm)71271100 18″ (45.7 cm)71281100 21″ (53.3 cm)71301100 18″ (45.7 cm)71311100 21″ (53.3 cm)NOTE: Prov

Strona 18 - 1105581-2-D 18 Sterling

Install the Rough Plumbing (cont.)Install the shower valving according to the manufacturer’s instructions. Do notinstall the trim at this time.Install

Strona 19 - Install the Apron (Optional)

Instale las tuberías de plomería (cont.)Sitúe las tuberías de desagüe según las dimensiones del diagrama de instalación.NOTA: Si las tuberías se van a

Strona 20 - Instale el faldón (opcional)

Position the Bath - Alcove (cont.)supported, and is aligned with the finished wall.Install a Mortar Cement Bed (Optional)NOTE: If a mortar cement bed w

Strona 21 - Sterling 21 1105581-2-D

Positionner la baignoire - En alcôve (cont.)Étaler une couche de mortier de 2″ (5,1 cm) sur le sous-plancher, en l’étalant demanière à ce que chaque z

Strona 22 - 1105581-2-D 22 Sterling

9. Position the Bath - Drop-InNOTICE: To avoid damaging the finish of the bath, make sure that there is a dropcloth or other protective liner in the ba

Strona 23 - Sterling 23 1105581-2-D

Before You BeginCAUTION: Risk of personal injury. Do not select a rim-mount faucet or largedeck-mount faucet for this product. These faucets may be in

Strona 24 - 7. Install the Rough Plumbing

10. Secure the Bath - AlcoveVerify the studs are within 1/8″ (3 mm) of the bath at the recommended cliplocations. Shim if necessary.Attach the bath to

Strona 25 - Sterling 25 1105581-2-D

Fije la bañera - Encajonada entre tres paredes (cont.)Fije los clips de sujeción con un clavo de techar (no provisto) o tornillo de cabezaplana no cón

Strona 26 - 8. Position the Bath - Alcove

Sécuriser la baignoire sur le comptoir (cont.)Positionner le rebord inférieur du clip d’attache sous le rebord de la baignoire etplacer la patte contr

Strona 27 - Sterling 27 1105581-2-D

12. Install the Finished Wall - AlcoveBrush all dust and debris from the bath flange.NOTICE: Maintain a 1/4″ (6 mm) gap between the bath surface and th

Strona 28 - 1105581-2-D 28 Sterling

Installer le mur fini - En alcôve (cont.)Sceller un espace de 1/8″ (3 mm) entre la surface de la baignoire et le mur finiavec du mastic à la silicone à

Strona 29 - Position the Bath - Drop-In

Termine la instalaciónPRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. Debe existir un sello herméticoen el desagüe y el rebosadero. Este sello hermético e

Strona 30 - 10. Secure the Bath - Alcove

Entretien et nettoyage (cont.)Une chaleur extrême, telle que celle dégagée par des cigarettes ou des appareils dechauffage portatifs, peut endommager

Strona 31 - Secure the Bath to the Deck

Warranty (cont.)Kohler Co. discloses any such defects occurring in normal usage within the time periodof coverage stated above. Kohler Co. is not resp

Strona 32 - Fije la bañera a la cubierta

Garantie (cont.)USAGE PARTICULIER SONT DÉCLINÉES PAR LES PRÉSENTES. KOHLER CO. ETLE REVENDEUR DÉCLINENT PAR LES PRÉSENTES TOUTE RESPONSABILITÉ ENCAS D

Strona 33 - Sterling 33 1105581-2-D

Garantía (cont.)específicos. Además, usted puede tener otros derechos que pueden variar de estado aestado y provincia a provincia.Ésta es la garantía e

Strona 34 - 13. Complete the Installation

Avant de commencer (cont.)éviter l’endommagement de la surface de l’unité. Si un revêtement de protection n’estpas présent, placer une bâche ou matéri

Strona 36 - Warranty

Antes de comenzar (cont.)Confirme que el espacio de montaje y conexión sea adecuado para la instalacióndel suministro de agua y desagüe.Sterling se res

Strona 37 - Garantie

Roughing-In17"(43.2 cm)8-3/4"(22.2 cm)CGFE8"(20.3 cm)4" (10.2 cm)2" (5.1 cm)D. DrainDrain deØ 2" (5,1 cm)Desagüe de2&quo

Strona 38 - Garantía

Roughing-In (cont.)ABCDE FG71261100 32″ (81.3cm)32-1/4″(81.9 cm)16″ (40.6cm)10″ (25.4cm)22″ (55.9cm)31-1/4″(79.4cm)30-1/4″(76.8 cm)71271100 36″ (91.4c

Strona 39 - Garantía (cont.)

Plan de raccordementABCDE FG71261100 32″ (81,3cm)32-1/4″(81,9 cm)16″ (40,6cm)10″ (25,4cm)22″ (55,9cm)31-1/4″(79,4cm)30-1/4″(76,8 cm)71271100 36″ (91,4

Strona 40

Diagrama de instalaciónABCDE FG71261100 32″ (81,3cm)32-1/4″(81,9 cm)16″ (40,6cm)10″ (25,4cm)22″ (55,9cm)31-1/4″(79,4cm)30-1/4″(76,8 cm)71271100 36″ (9

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag